Let Bullet Fly (2010)

讓子彈飛(2010)
  有時真不知道該怎麽評論中國電影。不能說是沒有精華,可是某些『精華』又疑似糟粕。許多「片子」根本就是騙子,從電影名字開始就在愚弄和嘲笑觀衆(和觀衆的智商)。于是有着『雪亮眼睛』的部分觀衆在醒悟了自己的時間和金錢被搶劫之後,又反過來浪費時間和精力大駡演員、導演、直至編劇。唯有廠商樂呵呵高高在上地看着從宣傳到影評的整套鬧劇,確信這種賺錢模式依然有效。
  長話短說,那位『喝了咱的酒』就上下通氣的傢伙,不知和誰誰誰通了氣,在那個青黃不接的年代矮子裏拔將軍混上個「影帝」也就算了,後來『欺我中華無人』開始穿起了「導演」的馬甲,數來寶十年下來算上這部就是第四部可以冠以「作品」的東東了。本來聽說是一部西部片,又說混雜了其他什麽高調的魂魄,觀衆看完了認爲是一部喜劇,寓含時事諷刺,可導演竟然解釋說這是一部兒童片(或是童話?)。
  爲什麽不直接說這片子很幼稚呢,也比罵它爛要強吧?當然,從電影一開始那個咱們老百姓喜聞樂見的丑角出現,真像是一部賀歲片。可這大新年的笑料剛過,本片就奔着清明節去了,不禁讓人揣測到底是以兒童節收場呢,還是閃現一下『党的生日』,接著過建軍節,運氣好的話,也許連帶着國慶節、聖誕節,能讓人盼著下一個新年了。難道文化就這麽反映時代的精神?──錢很多,燒的都是空虛!
  于是中國的各大影院又一次成了本科電影學院的再教育校外補習班:廠商提供教室,製片當老師,導演當班長,所有觀衆是收費旁聽生,坐高級板凳,只能記筆記,不許課堂討論不許提問,也不必考試。補習班的收入就是最後的學期總結。當然,像本片這樣有諸多「大碗儿」參與的製作,它的大名會流傳很久,甚至成为政治新闻和小道消息的『标题党』。当下时事說韩国朝鲜互放「假炮」威慑对方,为什么還沒听到枪声?舆论表示理解地說:『讓子弹飛一会儿吧』……
  没错,《讓子弹飛》讲述了土匪和骗子之间一段(经过改编的)传奇故事。宣传上一定会說它『很黃很暴力』,而编剧会告诉你和原著已经『完全没有关系』,更多的是『自己的臆断』。言外之意,都是瞎编的,如果有什么差错,也是大家『玩票儿』沒玩儿好罢了。若是没看明白导演编剧的深意,也請诸位『讓子弹飛一会儿吧』。还是俗話說的好:癩蛤蟆爬脚面──不咬人,它『各應』人啊!

參看其他影評
☆、最新国际评论:朝鲜──肇事孤儿;韩国──让子弹飞;美国──大笑江湖;中国──非诚勿扰+Ⅱ
☆、继《让子弹飞》热映之后,发解委转型电影新片《让油价飞》今天将在全国热映,预计票房收入过亿;括土资源部不甘落后,准备年底也播出贺岁新片《让地价飞》;无独有偶,住贱部也准备联合张阴谋拍摄大片《让房价飞》。
☆、现在的女人白天『非诚勿扰』,晚上『让子弹飞』,于是就有了一堆『肇事孤儿』。
☆、導演想告訴觀衆的是:看老子幽默吧,老子厲害吧,老子牛叉吧?
☆、這部電影讓人會產生“才華浪費”=“炫耀”=“自戀”=“男性沙文主義”的遞進聯想。
☆、就是讲一个字——“玩”,怎么傻扠怎么玩。
☆、不会讲故事的导游不是好导演。
☆、姜文太自戀,整部影片就是“看姜文如何往自己的胸口上貼胸毛”。
☆、他做的其實就是瓶可樂,你可以說他二氧化碳太多,但請別說他酒精濃度不夠。
☆、如果把姜文的才華比做酒,把《讓子彈飛》看成瓶,那麼整個觀影過程,就是眼睜睜地看著酒從銀幕上流出來。
☆、明明是只是個小瓶子,卻放了太多酒!導演倒是不打算浪費一滴酒,可他把整瓶酒都浪費掉了。
☆、照《讓子彈飛》裏土匪們的說法就是:不是他媽的不用力,是他媽的太他媽的用力了。


轉載:一部不入流的影片——看《让子弹飞》
  送交者:钟楼散人(2010年12月29日04:29:11于萬維《影视娱乐》)
  看《让子弹飞》,只看了一半——既然上半段是糠罗卜,如果指望下半段陡然变做老山参,显然不合逻辑。
  期望本来不高,可《让子弹飞》之烂,仍让人小吃一惊。可以看出,导演拼上了老命,力图让这部影片既逗笑好看,又寓意深刻,可惜碍于水平,影片中充斥的只是荒诞不经的情节、粗俗不堪的场景和淡而无味的对白。
  《让子弹飞》通篇都烂(只看了半部,所以应说“半篇都烂”),下面仅举几个烂点。
  影片开始,子弹射出,半晌不见动静。张麻子以哲学家的口吻说道:让子弹飞一会儿。随后,人仰马翻。荒诞本是一种电影手法,但姜导显然不懂这样一个道理:“飞流直下三千尺”是佳句,而“飞流直下三亿尺”则是歪诗。
  一句既不风趣、而且低俗的“算逑”,被导演当做宝贝,让黄四爷和替身你一遍、我一遍,足足念叨了二十来遍,令人听得由烦生厌,而且不禁有些可怜发哥了。
  小六身为马匪,竟为证明自己不曾多吃小贩一碗粉而剖肚开肠。如此展示侠肝义胆,不自然,不合理,极为矫情做作。艺术夸张必不可少,但不能任意而为,姜导在这一点上完全不知分际。
  黄四爷口出英文“Dollar”,原无不可,只是这句洋文又被导演当成宝贝,翻来覆去,说个没完,最后意犹未足,还要黄四爷再解释一句:“Dollar”就是美元。乖乖隆的冬,观众就是再傻,也要被气得变聪明,傻笑不出来了。
  胡万怀疑张麻子是真是假,问道:“你是张麻子,脸上怎么没有麻子?”张麻子立即反问:“黄四郎脸上有四吗?”拜托,这是在抖机灵吗?在北京街头随便拉来一位侃爷,说出话来都要比这精彩百倍。
  张麻子和马县长之间一段“睡你,你睡”的戏,低俗无聊之极,典型的拿肉麻当有趣。这是在媚俗吗?姜导自我期许甚高,想来还不至于屈尊媚俗。如果不是媚俗,这段戏便是导演自己趣味取向的体现,于是整部影片的格调便有了一个注脚。
  《让子弹飞》大腕云集,星光闪耀。姜文,葛优,陈坤,周润发,刘嘉玲,个个都是当红巨星,每一位都有无数粉丝捧场。然而,艺术不是算术。大腕虽多,只能保证票房,而不能保证影片质量。
  影片拍得烂,已不是好事。如果明明排得烂,却自以为拍得好,那就更糟。《让子弹飞》首映之前,得不及观众叫好,这几位大腕自己先把这部影片说成世间少、中国无的上上之作。倘若这只是违心的场面话,倒也无可厚非,假如竟是发自内心,那就真让人无语了。

If You Are The One II (2010)

非诚勿扰(2010)
★、上联:离了还是好朋友。下联:好合好散。横批:不过了!───离婚典礼
★、葛:我宣布芒果女士和李香山先生的离婚典礼现在开始!请二位旧人入场!(音乐)停!今天我们在一起见证,我们共同的好朋友芒果和香山结束他们维持五年的婚姻,从夫妻变回熟人。请你们对钱发誓,以下你们做出的承诺是诚实可信深思熟虑义无反顾的。芒果你诚实的回答我,把手放上!(注:指放在钱上)从今往后不论香山多么富有、多么健康、多么爱你、你都不愿和他在一起吗?
  姚:不愿意。
  葛:香山你诚实的回答我,从今往后不论芒果多么漂亮、多么动人、多么爱你,你都不愿和他在一起吗?
  孙:不愿意。
  葛:下面请二位交回戒指。我替你们挖坑埋了。要最后一吻吗?
  众:要!
  姚:不必了吧?
  孙:那就不必了!
  葛:他们说不必了。下面剪喜字!那就像熟人一样握个手吧。去呀去呀!再像熟人一样拥个抱吧,离了也是好朋友!散买卖不散交情。二位倒香槟!
  孙:不过啦!(吼的)
  又☆酒会结束后车上姚对葛说:姓秦的谢谢你啊!办的比我们结婚时都热闹。
★、一辈子很短,我愿意和你将错就错。──秦奋向梁笑笑求婚
★、人生就是一场修行。──秦奋
★、什么呀,整个一大通铺。活着扎人堆里,死了还是人挤人。──孙红雷饰演的李香山不满墓地太拥挤
★、你是找感情的,我是找婚姻的!我们俩就走岔道了。──秦奋总结和梁笑笑的关系
★、你是没赶上我好的时候……这两年,是有点虚了。──秦奋被梁笑笑体力不支,狼狈不堪。
★、你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减。──香山女儿朗诵仓央嘉措的《见与不见》。
★、你的就是我的,我的还是我的。──片尾笑笑对秦奋所说。
★、你能对着钱发誓,无论对方将来多么富有,多么健康,多么爱你,都不在和他在一起吗?──离婚典礼上证婚人秦奋问芒果的话。
★、别着急,北极一时半会融化不了,就算真融化了,企鹅宝宝也会没事的。
★、你知道北极熊为什么不吃企鹅宝宝么?(无聊拍卖会的女主持)答:不知道,为什么呢?(秦奋)说:因为企鹅宝宝在南极,跟北极熊根本见不着面。讨厌……(无聊女主持人画外音)──一场无聊的拍卖活动,找一坨明星出风头,找一坨记者全城炒作,就算剑南春跟企鹅宝宝一毛钱关系也没有,也能让女主持人红的各节目头牌!!!
★、在商言商,要么你就别拿人钱,拿了人钱就得说人家好。
★、婚姻怎么选都是错的,长久的婚姻就是将错就错。
★、居家过日子犯不着肝胆相照,虚着点儿和气。──笑笑怪秦奋老撒谎,秦奋如此狡辩。
★、帝王般的享受,就是把脚当脸伺候着。──秦奋在足浴中心的感悟。
★、幸福不一定在一起,倒霉一定在一起。──秦奋语
★、怕,像走夜路,敲黑门,你不知道门后是五彩世界还是万丈深渊,怕一脚踏空,怕不是结束而是开始。──有人问香山怕不怕死,香山如此回答。
★、我们就是知心不换命,能托孤不能托妻的朋友。──香山如此形容自己和秦奋的关系。
★、把我种在花盆里,我天天对你们笑。──李香山让秦奋把自己的骨灰种在花盆里
★、散买卖不散交情。──离婚典礼贺词。
★、早知道这么冷淡,还不如娶那一年一次的呢!起码一年还有一次!──秦奋抱怨梁笑笑
★、死是另一种存在,相对于生,只会生活是一种残缺。──香山的女儿在人生告别会上的话。
★、秦奋说起选秀的评委:“冒充上流社会,哪有上流啊?全是下流。这就是一帮寄生虫,骗吃骗喝骗炮打。”一旁的芒果说,“别骂了,再骂连自己都骂了。”
★、谁动感情谁完蛋。──秦奋得知梁笑笑对自己仅限于好感,伤心地说
★、这不是病,这是命,我的命找我来了,我只能从命。──李香山得癌之后的感悟。
★、这辈子忙挣钱,忙闹感情危机,把生活都忙没了。

附:仓央嘉措情歌選編

Tshangs dbyangs Rgya mtsho

  自恐多情损梵行,入山又怕误倾城。
  世间安得双全法,不负如来不负卿。


  六世达赖仓央嘉措Tshangs dbyangs Rgya mtsho),意为“梵音海”,藏南门隅之邬坚岭地方人,藏历第十一绕迥之水猪年(一六八三年,清康熙二十二年)生于一个农民家庭。从小资质灵敏,曾拜五世班禅为师,落发受戒,法名:罗桑仁钦仓央嘉措。后被迎至布达拉宫,在著名学者桑杰嘉措的直接培养下,学习天文历算、医学及文学等,对诗的造诣很深。火狗年(一七零六年),仓央嘉措被『解送』北京途中,据说行至青海湖滨时去世,时年二十四岁。有的记载中说他是舍弃名位、决然遁去,周游蒙藏印等地,后来在阿拉善去世。

考据仓央嘉措的情歌

  仓央嘉措之一生虽传奇如神話,然其功底遠未及“学贯藏汉”之水平。此非怪也,蓋其修行在於佛教,所寫詩歌,實為「金剛道歌」,原本藏文。其歌者,常引女性,比擬也,隱喻也,或有所指代,未必關乎男女之情。後世之人,感其經歷坎坷、命運多殆,而英年早逝,遂賦以『情僧』之號,恐謬之所宗。
  今之所譯其詩,或多有轉譯自其他漢譯,甚或引申原意以求風雅者。以漢譯標準之『信、達、雅』,實失「信」也。然此宗教、歷史之爭,非文學藝術之範疇。正是『人生自是有情痴,此時不關風和月』。佳美之態,流暢之文,人所共享。以下摘錄于道泉之白話文本(較近原意)及曾缄之七言文本(多有潤色)。

附《仓央嘉措情歌選編》:

☆《見與不見》──English translation by Divertida LZ
  你见,或者不见我      You see me, or not see me
  我就在那里,不悲不喜    I am there - not sad, nor happy
  你念,或者不念我      You miss me, or not miss me
  情就在那里,不来不去    The feeling is there – not come, nor leave
  你爱,或者不爱我      You love me, or not love me
  爱就在那里,不增不减    The love is there - not more not less
  你跟,或者不跟我      You follow me, or not follow me
  我手就在你手里,不舍不弃  My hands are in yours – not give up not apart
  来我的怀里,或者      Come to my arms, or
  让我住进你的心里      Let me live in your heart
  默然 相爱         Love quietly
  寂静 欢喜         and Joy peacefully


  在那东山顶上,升起皎洁的月亮。
  少女俏丽的脸蛋,浮现在我心上。

  心中爱慕的人儿,与你白头偕老。
  如从大海深处,采来奇珍异宝。

  邂逅相遇的娇娘,浑身散发着芳香。
  恰似白色的松石,拾起又抛向路旁。

  已是意马心猿,黑夜里也难以安眠。
  白日里又无结果,不由心灰意懒。

  已过了开花的时光,蜜蜂儿不必忧伤。
  既然是缘分已尽,我何必枉自断肠。

  凛凛草上霜,飕飕寒风起。
  鲜花与蜜蜂,怎能不分离?

  野鸭恋上了沼地,一心要稍事休息。
  谁料想湖面封冻,这心愿只得放弃。

  为爱人祈福的幡儿,竖在柳树旁边。
  看守柳树的阿哥,请别用石头打它。

  用手写下的黑字,已经被雨水浸湿。
  心中没有写出的情意,怎么也不会擦去。

  印在纸上的图章,不会倾诉衷肠。
  请把信义的印戳,打在各自的心房。

  默想上师的尊面,怎么也没能出现。
  没想那情人的脸蛋儿,却栩栩地在眼前出现。

  若能把这片苦心,全用到佛法方面。
  只在今生今世,要想成佛不难。

  时来运转的时候,竖起了祈福的宝幡。
  有一位名门闺秀,邀我去她家赴宴。

  露出了皓齿微笑,向着满座顾盼。
  目光从眼角过来,落在小伙儿的脸上。

  若依了情妹的心意,今生就断了法缘;
  若去那深山修行,又违了姑娘的心愿。

  贡布小伙的心,好像蜜蜂撞上蛛丝。
  刚刚缠绵了三天,又想起佛法无边。

  启齿嫣然一笑,把我的魂儿勾跑。
  是否真心相爱,请发一个誓来。

  真情属于自己,不知它的价值。
  一旦被人夺去,不由又气又急。

  和我相爱的女友,已被别人娶走。
  心中相思成疾,身上皮枯肉瘦。

  情侣被人偷走,只得去打卦求签。
  那位纯真的姑娘,在我梦中浮现。

  初三的月儿光光,银辉清澄明亮。
  请对我发个誓约,誓言象满月一样。

  我和情人幽会,在南谷的密林深处。
  没有一人知情,除了巧嘴的鹦鹉。
  可爱的巧嘴鹦鹉啊,千万别在人前泄露。

  胡须满腮的老狗,心眼比人还机灵。
  别说我黄昏出去,回来时已是黎明。

  锦被里温香软玉,情人儿柔情蜜意。
  莫不是巧使机关,想骗取少年的情意。

  洁白的仙鹤,请把双翅借我。
  不会远走高飞,去理塘转转就回。

  一箭射中鹄的,箭头钻进地里。
  遇到了我的恋人,魂儿已跟她飞去。

  柳树爱上了小鸟,小鸟对柳树倾心。
  只要情投意合,鹞鹰也无隙可乘。

  恋人美丽俊俏,更加情意绵绵。
  如今要进山修法,行期延了又延。

  骏马起步太早,缰绳拢得晚了。
  没有缘分的情人,知心话说得早了。

  一百棵树木中间,选中了这棵杨柳。
  可是我从不知道,树心已经腐朽。

  山上的草坝黄了,山下的树叶落了。
  杜鹃若是燕子,飞向故乡多好!

  会说话的鹦鹉,从贡布来到这里。
  我那心上的人儿,是否平安健康。

  一双眸子下边,泪珠象春雨连绵。
  冤家你若有良心,好好地看我一眼。

  在离别远行的时候,送你的是多情的秋波。
  永远以微笑和真情,来把你思念相迎。

  翠绿的布谷鸟儿,合适要去门隅?
  我要给美丽的姑娘,寄过去思念的讯息。

  东方的工布巴拉,多高也不在话下。
  牵挂着我的情人,心儿象骏马飞奔。

  达不地方气候温和,达布姑娘长得俊俏。
  如果没有“无常死神”,他们定能白头偕老。

  风啊,从哪里吹来?风啊,从故乡吹来!
  我幼年相爱的情侣啊,风儿把她带来!

  在那西面峰峦顶上,朵朵白云在漂荡。
  我那意增旺姆啊,给我燃起祝福的高香。

  大河中的金龟,它能将水乳分开。
  我和情人的身心,没有谁能够拆开。

  蜂儿生得太早,花儿又开得迟了。
  缘分浅薄的情人啊,相逢实在太晚 了。

  仅仅穿上红黄袈裟,假若就成了喇嘛。
  那湖上的金黄野鸭,岂不也能超度众生。

  涉水渡河的忧愁,船夫可以为你除去。
  情人逝去的悲哀,有谁帮你消忧?

  到处在散布留言,留言令我心烦。
  我心中爱恋的情人啊,眼睁睁望着她远去。

  双亲不在眼前,故乡远在他方。
  眼前不用悲伤,情人胜过亲娘。

  我言慢行行,您道君且住,问君此心可悲切,何日再相会?
  风从哪里吹来,风从故乡吹来。少年时代的情侣,风儿把她带来。

  天空洁白仙鹤,请把双翅借我,不到远处去飞,只到理塘就回!

  初三月儿弯弯,清辉洒满心田。请您答应我吧,要比十五还圆。

  东山崔嵬不可登,绝顶高天明月生,
  红颜又惹相思苦,此心独忆是卿卿。

  住进布达拉宫,我是雪域最大的王。
  流浪在拉萨街头,我是世间最美的情郎。

  发发草上霜冻,再加使者寒风,
  当然就是他俩,拆散花儿蜜蜂!

  写的黑色小字,已被雨水冲去;
  未画的心的图画,要擦也擦不掉它!

  盖的黑色印章,不会把话来讲,
  请将信义小印,嵌在各自心上。

  心中热烈地爱恋,问伊能否作侣伴?
  答道:除非死别,活着便决不离散!

  我观修的喇嘛的脸面,却不能在心中显现;
  没观修的情人容颜,却在心中明朗地映见。

  在那众人之中,莫露我俩真情,
  你若心中有意,请用眉眼传递!

  虽然肌肤相亲,却不知情人真心;
  不如地上画图,能算准天上星辰。

  若随美丽姑娘心,今生便无学佛份,
  若到深山去修行,又负姑娘一片情。
☆(另譯)
  自恐多情损梵行,入山又怕误倾城。
  世间安得双全法,不负如来不负卿。


  那一刻 我升起风马 不为乞福 只为守候你的到来。
  那一日 垒起玛尼堆 不为修德 只为投下心湖的石子。
  那一月 我摇动所有的经筒 不为超度只为触摸你的指尖。
  那一年 磕长头在山路 不为觐见 只为贴着你的温暖。
  这一世 转山转水转佛塔 不为轮回只为途中与你相见。
  那一天 闭目在经殿香雾中 蓦然听见你颂经中的真言。
  那一月 我摇动所有的经筒 不为超度只为触摸你的指尖。
  那一年 磕长头匍匐在山路 不为觐见只为贴着你的温暖。
  那一世 转山转水转佛塔啊 不为修来生只为途中与你相见。
  那一夜 我听了一宿梵唱 不为参悟只为寻你的一丝气息。
  那一月 我转过所有经筒 不为超度只为触摸你的指纹。
  那一年 我磕长头拥抱尘埃 不为朝佛只为贴着你的温暖。
  那一世 我翻遍十万大山 不为修来世只为路中能与你相遇。
  那一瞬,我飞升成仙,不为长生,只为佑你平安喜乐。

  那一天,闭目在经殿的香雾中,蓦然听见你诵经的真言。
  那一月,我转动所有的转经筒,不为超度只为触摸你的指尖。
  那一年,我磕长头匍匐在山路,不为觐见只为贴着你的温暖。
  那一世,我转山转水转佛塔呀,不为修来世只为在途中与你相見。

  第一最好不相见,如此便可不相恋。
  第二最好不相知,如此便可不相思。
  第三最好不相伴,如此便可不相欠。
  第四最好不相惜,如此便可不相忆。
  第五最好不相爱,如此便可不相弃。
  第六最好不相对,如此便可不相会。
  第七最好不相误,如此便可不相负。
  第八最好不相许,如此便可不相续。
  第九最好不相依,如此便可不相偎。
  第十最好不相遇,如此便可不相聚。
  但曾相见便相知,相见何如不见时。
  安得与君相诀绝,免教生死作相思。


附《六世达赖情歌六十六首》:
其一
心头影事幻重重,化作佳人绝代容,恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。
注:此言倩影之来心上,如明月之出东山。

其二
转眼苑枯便不同,昔日芳草化飞蓬,饶君老去形骸在,变似南方竹节弓。
注:藏南、布丹等地产良弓,以竹为之。

其三
意外娉婷忽见知,结成鸳侣慰相思,此身似历茫茫海,一颗骊珠乍得时。

其四
邂逅谁家一女郎,玉肌兰气郁芳香,可怜璀璨松精石,不遇知音在路旁。

其五
名门娇女态翩翩,阅尽倾城觉汝贤,比似园林多少树,枝头一果娉鮓妍。
注:以枝头果状伊人之美,颇为别致。

其六
一自消魂那壁厢,至今寤寐不断忘,当时交臂还相失,此后思君空断肠。

其七
我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟,清明过了春归去,几见狂蜂恋落花。

其八
青女欲来天气凉,蒹葭和露晚苍苍,黄蜂散尽花飞尽,怨杀无情一夜霜。
注:意谓拆散蜂与花者霜也。

其九
飞来野鹜恋丛芦,能向芦中小住无,一事寒心留不得,层冰吹冻满平湖。

其十
莫道无情渡口舟,舟中木马解回头,不知负义儿家婿,尚解回头一顾不。
注:藏中渡船皆刻木为马,其头反顾。

其十一
游戏拉萨十字街,偶逢商女共徘徊,匆匆绾个同心结,掷地旋看已自开。

其十二
长干小生最可怜,为立祥幡傍柳边,树底阿哥须护惜,莫教飞石到幡前。
注:藏俗于屋前多竖经幡,用以祈福。此诗可谓君子之爱人也,因及于其屋之幡。

其十三
手写瑶笺被雨淋,模糊点画费探寻,纵然灭却书中字,难灭情人一片心。

其十四
小印圆匀黛色深,私钳纸尾意沉吟,烦君刻画相思去,印入伊人一寸心。
注:藏人多用圆印,其色作黛绿。

其十五
细腰蜂语蜀葵花,何日高堂供曼遮,但使侬骑花背稳,请君驮上法王家。
注:曼遮,佛前供养法也。

其十六
含情私询意中人,莫要空门证法身,卿果出家吾亦逝,入山和汝断红尘。
注:此上二诗,于本分之为二,言虽出家,亦不相离。前诗葵花,比意中人,细腰蜂所以自况也。其意一贯,故前后共为一首。

其十七
至诚皈命喇嘛前,大道明明为我宣,无奈此心狂未歇,归来仍到那人边。

其十八
入定修观法眼开,乞求三宝降灵台,观中诸圣何曾见,不请情人却自来。

其十九
静时修止动修观,历历情人挂眼前,肯把此心移学道,即生成佛有何难。
注:以上二诗亦为一首,于分为二。藏中佛法最重观想,观中之佛菩萨,名日本尊,此谓观中本尊不现,而情人反现也。昔见他本情歌二章,余约其意为蝶恋花词云:静坐焚香观法像,不见如来,镇日空凝想。只有情人来眼上,亭亭铸出娇模样。碧海无言波自荡,金雁飞来,忽露惊疑状。此事寻常君莫怅,微风皱作鳞鳞浪。前半阕所咏即此诗也。

其二十
醴泉甘露和流霞,不是寻常卖酒家,空女当垆亲赐饮,醉乡开出吉祥花。
注:空行女是诸佛眷属,能福人。

其二十一
为竖幡幢诵梵经,欲凭道力感娉婷,琼筵果奉佳人召,知是前朝佛法灵。

其二十二
贝齿微张笑靥开,双眸闪电座中来,无端觑看情郎面,不觉红涡晕两腮。

其二十三
情到浓时起致辞,可能长作玉交枝,除非死后当分散,不遣生前有别离。
注:前二句是问词,后二句是答词。

其二十四
曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。

其二十五
绝似花蜂困网罗,奈他工布少年何,圆成好梦才三日,又拟将身学佛陀。
注:工布藏中地名,此女子诮所欢男子之辞

其二十六
别后行踪费我猜,可曾非议赴阳台,同行只有钗头凤,不解人前告密来。
注:此疑所欢女子有外遇而致恨钗头凤之缄口无言也。原文为髻上松石,今以钗头凤代之。

其二十七
微笑知君欲诱谁,两行玉齿露参差,此时心意真相属,可肯侬前举誓词。

其二十八
飞来一对野鸳鸯,撮合劳他贳酒娘,但使有情成眷属,不辞辛苦作慈航。
注:拉萨酒家撮合疾男怨女,即以酒肆作女闾。

其二十九
密意难为父母陈,暗中私说与情人,情人更向情人说,直到仇家听得真。

其三十
腻婥仙人不易寻,前朝遇我忽成禽,无端又被卢桑夺,一入侯门似海深。
注:腻婥拉荣,译言为夺人魂魄之神女。卢桑人名,当时有力权贵也。藏人谓此诗有故事,未详。

其三十一
明知宝物得来难,在手何曾作宝看,直到一朝遗失后,每思奇痛彻心肝。

其三十二
深怜密爱誓终身,忽抱瑟琶向别人,自理愁肠磨病骨,为卿憔悴欲成尘。

其三十三
盗过佳人便失踪,求神问卜冀重逢,思量昔日天真处,只有依稀一梦中。
注:此盗亦复风雅,唯难乎其为失主耳。

其三十四
少年浪迹爱章台,性命唯堪寄酒怀,传语当垆诸女伴,卿如不死定常来。
注:一云:当垆女子未死日,杯中美酒无尽时,少年一身安所托,此间乐可常栖迟。此当垆女,当是仓央嘉措夜出便门私会之人。

其三十五
美人不是母胎生,应是桃花树长成,已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。
注:此以桃花易谢,比彼姝之情薄。

其三十六
生小从来识彼姝,问渠家世是狼无,成堆血肉留难住,奔去荒山何所图。
注:此竟以狼况彼姝,恶其野性难驯。

其三十七
山头野马性难驯,机陷犹堪制彼身,自叹神通空具足,不能调伏枕边人。
注:此又以野马况之。

其三十八
羽毛零乱不成衣,深悔苍鹰一怒非,我为忧思自憔悴,那能无损旧腰围。
注:鹰怒则损羽毛,人忧亦亏形容,此以比拟出之。

其三十九
浮云内黑外边黄,此是天寒欲雨霜,班弟貌僧心是俗,明明末法到沧桑。
注:班弟教名,此藏中外道,故仓央嘉措斥之。

其四十
外虽解冻内偏凝,骑马还防踏暗冰,往诉不堪逢彼怒,美人心上有层冰。
注:谓彼美外柔内刚,惴惴然常恐不当其意。

其四十一
弦望相看各有期,本来一体异盈亏,腹中顾兔消磨尽,始是清光饱满时。
注:此与杜子美所却月中桂,清光应更多同意,藏中学者,谓此诗以月比君子,兔比小人,信然。原文甚晦,疑其上下句有颠倒,余以意通之,译如此。

其四十二
前月推移后月行,暂时分手不须衰,吉祥白月行看近,又到佳期第二回。
注:藏人依天竺俗,谓月满为吉祥白月。

其四十三
须弥不动住中央,日月游行绕四方,各驾轻车投熟路,未须却脚叹迷阳。
注:日月皆绕须弥,出佛经。

其四十四
新月才看一线明,气吞碧落便横行,初三自诩清光满,十五何来皓魄盈?
注:讥小人小得意便志得意满。

其四十五
十地庄严住法王,誓言诃护有金刚,神通大力知无敌,尽逐魔军去八荒。
注:此赞佛之词。

其四十六
杜宇新从漠地来,天边春色一时回,还如意外情人至,使我心花顷刻开。
注:藏地高寒,杜宇啼而后春至,此又以杜宇况其情人。

其四十七
不观生灭与无常,但逐轮回向死亡,绝顶聪明矜世智,叹他于此总茫茫。
注:谓人不知佛法,不能观死无常,虽智实愚。

其四十八
君看众犬吠狺狺,饲以雏豚亦易训,只有家中雌老虎,愈温存处愈生嗔。
注:此又斥之为虎,且抑虎而扬犬,读之可发一笑。

其四十九
抱惯娇躯识重轻,就中难测是深情,输他一种觇星术,星斗弥天认得清。
注:天上之繁星易测,而彼美之心难测,然既抱惯娇躯识重轻矣,而必欲知其情之深浅,何哉?我欲知之,而彼偏不令我知之,而我弥欲知之,如是立言,是真能勘破痴儿女心事者,此诗可谓妙文,嘉措可谓快人。

其五十
郁郁南山树草繁,还从幽处会婵娟,知情只有闲鹦鹉,莫向三叉路口言。
注:此野合之词。

其五十一
拉萨游女漫如云,琼结佳人独秀群,我向此中求伴侣,最先属意便为君。
注:琼结地名,佳丽所自出。杜少陵诗云:燕赵休矜出佳丽,后宫不拟选才人。此适与之相反。

其五十二
龙钟黄犬老多髭,镇日司阍仗尔才,莫道夜深吾出去,莫言破晓我归来。
注:此黄犬当是为仓央嘉措看守便站门者。

其五十三
为寻情侣去匆匆,破晓归来积雪中,就里机关谁识得,仓央嘉措布拉宫。
注:以上二诗原本为一首,而于本分之。

其五十四
夜走拉萨逐绮罗,有名荡子是汪波,而今秘密浑无用,一路琼瑶足迹多。
注:此记更名宕桑汪波,游戏酒家,踏雪留痕,为执事僧识破事。

其五十五
玉软香温被裹身,动人怜处是天真,疑他别有机权在,巧为钱刀作笑颦。

其五十六
轻垂辫发结冠缨,临别叮咛缓缓行,不久与君须会合,暂时判袂莫伤情。
注:仓央嘉措别传言夜出,有假发为世俗人装,故有垂发结缨之事。当是与所欢相诀之词,而藏人则谓是被拉藏汗逼走之预言。

其五十七
跨鹤高飞意壮哉,云霄一羽雪皑皑,此行莫恨天涯远,咫尺理塘归去来。
注:七世达赖转生理塘,藏人谓是仓央嘉措再世,即据此诗。

其五十八
死后魂游地狱前,冥王业镜正高悬,一困阶下成禽日,万鬼同声唱凯旋。

其五十九
卦箭分明中鹄来,箭头颠倒落尘埃,情人一见还成鹄,心箭如何挽得回?
注:卦箭卜巫之物,藏中喇嘛用以决疑者。此谓卦箭中鹄,有去无还,亦如此心驰逐情人,往而不返也。

其六十
孔雀多生印度东,娇鹦工布产偏丰,二禽相去当千里,同在拉萨一市中。

其六十一
行事曾叫众口哗,本来白璧有微瑕,少年琐碎零星步,曾到拉萨卖酒家。

其六十二
鸟对垂杨似有情,垂杨亦爱鸟轻盈,若叫树鸟长如此,伺隙苍鹰那得撄?
注:虽两情缱绻,而事机不密,亦足致败,仓央嘉措于此似不远噬脐之悔。

其六十三
结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵,与卿再世相逢日,玉树临风一少年。

其六十四
吩咐林中解语莺,辩才虽好且休鸣,画眉阿姊垂杨畔,我要听他唱一声。
注:时必有以不入耳之言,强聒于仓央嘉措之前者。

其六十五
纵使龙魔逐我来,张牙舞爪欲为灾,眼前苹果终须吃,大胆将他摘一枚。
注:龙魔谓强暴,苹里喻佳人,此大有见义不为无勇之慨。

其六十六
但曾相见便相知,相见何如不见时?安得与君相诀绝,免教辛苦作相思。
注:强作解脱语,愈解脱,愈缠绵,以此作结,悠然不尽。或云当移在三十九首后,则索然矣。


摘自中国藏学出版社《情天一喇嘛》。

打油詩

  (汉)劉 邦:大風歌
大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方。

  (南北朝)斛律金:敕勒歌
敕勒川,陰山下,天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草地見牛羊。

  (唐)張打油:詠雪
江山一籠統,  The world is in grey cell
井口似窟窿。  Mysterious hole over a well
黃狗身上白,  Yellow dog becomes white
白狗身上腫。  White dog looks swell

  (唐)張打油:詠雪題壁
六出九天雪飄飄,恰似玉女下瓊瑤。有朝一日天晴了,使掃帚的使掃帚,使鍬的使鍬。

  (唐)張打油:南陽
天兵百萬下南陽,也無援救也無糧。有朝一日城破了,哭爹的哭爹,哭娘的哭娘!

  (宋)苏东坡:长脸
天平地阔路三千,遥望双眉云汉间; 去年一滴相思泪,今日方流到嘴边。

  (宋)赵匡胤:日出
欲出未出光辣达,千山万山如火发,须臾走上天上来,赶却流星赶却月。

  詠月詩
未离海底千山黑,才到中天万国明。
朗朗浩浩照长夜,掩尽微微无数星。(趙劻胤)
滔滔宏愿因之起,昂挺余躯拯万灵。
长持此志成永志,百战问鼎开太平。(朱元璋)

  (明)朱元璋:詠鷰子磯
燕子矶兮一秤砣,長虹作杆又如何?天邊彎月是挂鈎,稱我江山有幾多。

  (明)朱元璋:鸡叫
鸡叫一声撅一撅,鸡叫两声撅两撅。三声唤出扶桑来,扫退残星与晓月。

  (明)朱元璋:天地
天作罗帐地为毯,日月星辰伴我眠。通宵不敢长伸腿,恐将江山一脚穿。

  (清)张 英:回家书让地
一纸书来只为墙,让他三尺又何妨?长城万里今犹在,不见当年秦始皇。

  (清)楊遇春:臥彿寺口占一絕
你倒睡得好,一睡百事了。我若陪你睡,江山誰人保。(注:《一代军师》第三十章,荆迟口占詩:
佛爷睡得好,一睡百事了,我欲效他睡,狼烟无人扫。)

  毛泽东:天井
天井四方方,周围是高墙。清清见卵石,小鱼围中央。只喝井里水,永远养不长。

Chinese Translation of Poems

以下是周莲波(不寒)的兩首譯詩。其中《綠袖》和原詩對照,缺第三、五、六、八節,試此補全。

綠袖

我思斷腸,伊人不臧。
棄我去遠,抑郁難當。
我心相屬,日久月長。
卿命相依,地老天荒。

綠袖招兮,我心歡暢。
綠袖飄兮,我心癡狂。
綠袖搖兮,我心流光。
綠袖永兮,非我紅妝。

曾經沉醉,如飲瓊漿。
今棄誓言,令我神傷。
身心孤寂,如鎖鐵窗。
恍然隔世,分道镳扬。

我即相偎,柔荑纖香。
我自相許,舍身何妨。
欲求永年,此生歸償。
回首歡愛,四顧茫茫。

無奈愛意,飽受輕狂。
似此忽視,難拋迷惘。
無奈我心,累累痕傷。
如囚如禁,困鎖牢房。

伊人我戀,身束綠裝。
离行送別,踯躅仿徨。
英姿瀟灑,蹈火赴湯。
不納我心,舍愛遠航。

伊人隔塵,我亦獨身。
彼端箜篌,漸疏無望。
人既永絕,心自飄霜。
斥歡斥愛,綠袖無常。

虔誠祈禱,保佑福祥。
我心永持,情意綿長。
不棄不離,除若身亡。
惠予我愛,終成眷雙。

綠袖去矣,付與流觞。
我燃心香,寄語上蒼。
我心猶熾,不滅不傷。
伫立垅間,待伊歸鄉。
Greensleeves

Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously.
For I have loved you well and long,
Delighting in your company.

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.

Your vows you've broken, like my heart,
Oh, why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity.

I have been ready at your hand,
To grant whatever you would crave,
I have both wagered life and land,
Your love and good-will for to have.

If you intend thus to disdain,
It does the more enrapture me,
And even so, I still remain
A lover in captivity.

My men were clothed all in green,
And they did ever wait on thee;
All this was gallant to be seen,
And yet thou wouldst not love me.

Thou couldst desire no earthly thing,
but still thou hadst it readily.
Thy music still to play and sing;
And yet thou wouldst not love me.

Well, I will pray to God on high,
that thou my constancy mayst see,
And that yet once before I die,
Thou wilt vouchsafe to love me.

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me.

# Listen to Amy Nuttall, and Sissel. .



斯市之市

问尔所之,是否如适。  
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  
彼方淑女,凭君寄辞。  
伊人曾在,与我相知。  

嘱彼佳人,备我衣缁。  
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  
勿用针剪,无隙无疵。  
伊人何在,慰我相思。  

(彼山之阴,深林荒址。)
(冬寻毡毯,老雀燕子。)
(雪覆四野,高山迟滞。)
(眠而不觉,寒笳清嘶。)

嘱彼佳人,营我家室。  
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  
良田所修,大海之坻。  
伊人应在,任我相视。  

(彼山之阴,叶疏苔蚀。)
(涤彼孤冢,珠泪渐撤。)
(昔我长剑,日日拂拭。)
(寂而不觉,寒笳长嘶。)

嘱彼佳人,收我秋实。  
蕙兰芫荽,郁郁香芷。  
敛之集之,勿弃勿失。  
伊人犹在,唯我相誓。  

(烽火印啸,浴血之师。)
(将帅有令,勤王之事。)
(争斗缘何,久忘其旨。)
(痴而不觉,寒笳悲嘶。)
Scarborough Fair

Are you going to Scarborough Fair
Parsley sage rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley sage rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then she will be a true love of mine

( On the side of hill in the deep forest green )
( Tracing of sparrow on snow crested brown )
( Blankets and bed clothes the child of maintain )
( Sleeps unaware of the clarion call )

Tell her to find me an acre of land
Parsley sage rosemary and thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she will be a true love of mine

( On the side of hill a sprinkling of leaves )
( Washes the grave with slivery tears )
( A soldier cleans and polishes a gun )
( Sleeps unaware of the clarion call )

Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley sage rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then she will be a ture love of mine

( War bellows blazing in scarlet battalions )
( Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause )
( They have long ago forgotten )
( Sleeps unaware of the clarion call )

# Listen to Hayley Westenra, Amy Nuttall, or original sound track by Simon and Garfunkel.

涨声响起来

最近网上流传的翻唱歌曲《涨声响起来》,歌词凄凉,写尽了草根对生活艰难的感慨。

原版:掌声响起来
孤独站在这舞台,听到掌声响起来,我的心中有无限感慨。
多少青春不在,多少情怀已更改,我还拥有你的爱。
好像初次的舞台,听到第一声喝采,我的眼泪忍不住掉下来。
经过多少失败,经过多少等等,告诉自己要忍耐。
掌声响起来我心更明白,你的爱将与我同在。
掌声响起来我心更明白,歌声交会你我的爱。
掌声响起来我心更明白,你的爱将与我同在。
掌声响起来我心更明白,歌声交会你我的爱。

改版一
站在超市的柜台,看看啥都涨起来!我的心中悲伤又无奈。
低价东西不在,多少价格已更改,百姓买不起青菜!
回想小时的白菜,两毛钱买一大袋,我的眼泪忍不住掉下来!
多少高楼在盖,多少好车在卖,我却要勒紧腰带!
涨声响起来,我心更无奈,工资涨不过物价快!
涨声响起来,我心更明白,今后可能要吃咸菜。
生活在这个时代,哪个行业不腐败?我的心中气愤又无奈。
雷锋已经不在,社会风气已变坏,公交都提到两块!
睁开眼匆匆上班,整天忙着还房贷,快乐悠闲的生活已不在!
多少酒店忙碌,多少地摊在摆,贫富差得如此快!
涨声响起来,我心更无奈,百姓永翻不过身来。
涨声响起来,我心更明白,不如回到八十年代。

改版二:
茫然面对收银台,听到涨声响起来,我的心中有无限感慨。
多少物价上抬,多少标签已更改,我买不上新鲜菜。
辛辛苦苦这些年,赚钱总比花钱难,我的眼泪忍不住流下来。
经过多少呐喊,经过多少等待,告诉自己要忍耐。
涨声响起来,我心更明白,苦日子将与我同在。
涨声响起来,我心更明白,重担只靠你我的肩。
茫然面对收银台,听到涨声响起来,我的心中有无限感慨。
多少物价上抬,多少标签已更改,我买不上新鲜菜。
辛辛苦苦这些年,赚钱总比花钱难,我的眼泪忍不住流下来。
经过多少呐喊,经过多少等待,告诉自己要忍耐。
涨声响起来,我心更明白,苦日子将与我同在。
涨声响起来,我心更明白,重担只靠你我的肩。

改版三:
孤独站在这菜场,听到涨声响起来,我的心中有无限感慨。
多少钞票不再,多少价格已更改,我的钱还能买几根菜。
好像初次去买菜,听到第一声开价,我的眼泪忍不住掉下来。
经过多少砍价,经过多少肉痛,告诉自己要忍耐。
涨声响起来我心更明白,过去的菜价将不再。
涨声响起来我心更明白,过去的肉价将不再。
涨声响起来我心更明白,过去的楼价将不再。
涨声响起来我心更明白,钱包涨涨的感觉不再来!

改版四:
吃着馒头和咸菜,听到涨声响起来,突然间有太多的感慨。
每天萝卜白菜,盼着房价降下来,等到爱人Say Bye-Bye!
满地的方便面袋,记录着太多无奈,我的眼泪忍不住掉下来。
曾经自信豪迈,曾经坚强忍耐,最终被涨声打败。
涨声响起来泪,水流成海,有人欢笑有人悲哀。
涨声响起来泪,水流成海,钱的伟大终于明白。
涨声响起来泪,水流成海,有人欢笑有人悲哀。
涨声响起来泪,水流成海,钱的伟大终于明白。

改版五
孤独走在这市场,看到物价涨起来,我的心中一阵心寒。
多少存款不在,多少眼泪已流干,我还是光棍一杆。
梦想有天到市场,看到股市大反弹,车子房子就从天上掉下来。
物价飙升得太快,薪水却原地徘徊,告诉自己要勒紧裤带。
“涨”声响起来,我心更明白,存款已经不够还贷款。
“涨”声响起来,我心更明白,明天只能吃稀饭和咸菜。
“涨”声响起来,我心更明白,一辈子要当个单身汉。
“涨”声响起来,我心更明白,不如嫁个有钱老太太。”

Drama: The Defense of Marriage

電視劇《婚姻保卫战》插曲

(男)你忙 你忙 你忙 你忙    
   如今月亮的光芒已赛过太阳
   女人开始闯荡 男人占领厨房
   洗衣做饭煲汤 已不是不是你的战场
   在外呼风唤雨也不是我的专长
   曾经五千年历史的女弱男强
   如今熬到女人起义 妇女解放
   迷茫 迷茫 这日子有点发慌
   迷茫 迷茫 这未来让我不敢去想
   能不能给点希望 让我看清方向
   能不能留点时间 让我告别告别往日辉煌
(女)我一心在为家而忙 希望你能多些体谅
   家里家外换个方向 把日子过得更漂亮
   我不想和你比谁强 希望你试着去欣赏
   争来争去到头来是两败俱伤
(男)如今天下的风光都被她们眺望
   女人开始变强男人不想退让
   对酒当歌弹唱 早已有模有样
   挥洒自如闯荡 这是理所应当
   曾经一家人一世的坚实后方
   如今交给男人来当
   自己换身衣服上场
   你忙你忙 这事情做得漂亮
   你强你强 这做人做出担当
   能不能给点念想 让我挂在面上
   能不能留点空间 让我隐藏今日悲伤。

(女)我一心在为家而忙 希望你能多些体谅
   家里家外换个方向 把日子过得更漂亮
   我不想和你比谁强 希望你试着去欣赏
   幸福生活掌握在我们手上

(男)太阳就是太阳 照着半边月亮
   房子车子我养 孩子你多帮忙
   洗衣煮饭煲汤 样样我都擅长
   全心守在家的后方 让你在外风风光光
   老婆年轻漂亮 女儿前卫时尚
   说我抠门怪我赖账 联手弹劾找我算账
(女)把我说成这样 还不是被你影响
   你我各有所忙 何必互相较量
   你用旧的眼光 拒绝新的思想
   我用我的倔强 为家贡献力量
(合)日子越过越长 男人女人一样
   这个社会需要力量 需要彼此学会体谅
   责任一起来扛 没有谁比谁强
   一个家庭需要榜样 需要配合互相欣赏

電視劇《婚姻保卫战》资料
导演:赵宝刚、王 迎
编剧:魏晓霞
演员:佟大为 饰 郭 洋; 马伊琍 饰 李 梅
   黄 磊 饰 许小宁; 袁 莉 饰 兰 心
   刘金山 饰 老 常; 于 娜 饰 陈 梦
   马艳丽 饰 杨 丹; 孟广美 饰 张 谨
   曾泳醍 饰 常小小; 任 重 饰 李 刚






剧情:(共33集;2010年8月16日首播)
  证券公司白领李梅和装饰设计师郭洋的婚姻正处于“七年之痒”的微妙时刻。丈夫在业内小有名气,工作顺风顺水,儿子即将上小学,夫妻感情也不错。本来还算满足的李梅由于为家庭和孩子丧失了不少机会,看到别的女人享受事业成功带来的一切,内心的委屈和失落便不时通过一些琐事演变成一场没有硝烟的家庭战争。
  郭洋因一次意外被迫辞职,只好回家做了『煮夫』。但郭洋其实还想着出去做一番事业,所以他和妻子之间的矛盾会越来越多。李梅在外面工作承受的压力大,变得异常敏感,当她觉得丈夫有些不对劲的时候,她没有选择主动沟通,最后甚至为了一个误会而让婚姻走到了分裂的边缘。
  皮具公司女老板兰心是李梅大学同学,事业如日中天,野心勃勃要成为行业女王。丈夫许小宁放弃工作,『煮夫』当家,照顾孩子。李梅羡慕兰心丈夫体贴、事业有成,兰心却嫉妒李梅比自己聪明、还有个能干的老公。后来因为被诈骗,公司又失火,多年心血付之一炬,她承受不了这个打击,甚至想跳楼。在经历了一番挫折之后,她明白了有一个爱家爱自己的老公,这是最幸福的一件事情。
  她们的邻居老常是个再婚男人,老夫少妻,其乐融融。模特出身的妻子陈梦通过嫁人寻求幸福生活的捷径,缩短奋斗过程,却不愿做全职主妇,也羡慕职场女性。老常经营4S店,人到中年,渴望安定的生活,不同意妻子出去工作。老常为了省钱自己踩高换灯泡时摔倒,造成骨折,只好同意陈梦管理车行。而女儿归国和新找的男友又給家里带来了更多的冲突……
  四个不同类型的现代都市家庭,产生出来不同的矛盾,由于新型社会新型家庭问题引发的新型家庭战争。这一场场家庭战役,为婚姻中的男人女人总结出如何保卫家庭、保卫婚姻的新型生活理念。其实婚姻中的大多数男人女人的战争,都只是鸡毛蒜皮的小事引起的,没有什么不可调和的真正矛盾,关键在于用一种什么方式、什么心态去面对这些问题。所以这也本片所要表达的怎样去经营一种新型的家庭文化。